The counselors and case manager provide confidential, 文化敏感的支持,帮助学生处理各种个人问题. 咨询服务从业人员经常治疗学生的抑郁症, 焦虑, relationship issues, and other psychological concerns. The case manager assists students with money and time management, emergency financial assistance, medical resources, and other services.

所有在校全日制学生均可免费获得心理咨询和个案管理服务, 在线, evening undergraduate, and graduate students. 

Appointments

咨询和病例管理预约可亲自或远程使用远程医疗或电话. 如果您对服务有进一步的疑问,或想预约,请与线上澳博联系. 
 

Mila Burgess-Conway, Director of 咨询
Harrelson Building | Room 209


SC Licensed Professional Counselor
e. mconway@fmpcommunications.com
p. 803.786.3603  f. 803.786.3576
To schedule a counseling appointment go to http://ColumbiaCollegeCounselingAppointments.as.me/
 

Judith Myers, Case Manager
Harrelson Building | Room 102


e. jmyers@fmpcommunications.com
p. 803.786.3731 f. 803.786.3576
To schedule a counseling appointment, go to http://ColumbiaCollegeCounselingAppointments.as.me/

Office Location and Hours

  • 咨询 Center: Room 209 Harrelson Building
  • 业务 Hours: 8:30 a.m.-5:00 p.m. Monday-Friday, evening appointments also available
  • After hour emergencies call CCPD at 803.786.3333
  • National Suicide Prevention Lifeline: 1.800.273.8255

Confidentiality

Confidentiality Agreement

All services are confidential, including the identities, information about, and all records kept on student clients/patients. 线上澳博的工作人员不能透露或确认寻求咨询服务的学生的身份, their participation in those services, 在没有学生的知情和书面同意的情况下,也不能将与这些学生的交流内容透露给咨询服务办公室以外的人员. 有关学生使用咨询服务的信息与他们的学习成绩分开保存. 学生可以签署一份书面声明,允许他们的辅导员与特定的其他人(如父母)分享保密的咨询信息, RA, 教师 member, or another health service provider.

咨询服务中心致力于为您的咨询预约保密. 没有您的书面同意,您的预约信息不能透露给他人. 你的咨询预约不是你学业记录的一部分. There are some exceptions to confidentiality, 通常是为了保护你或其他人免受迫在眉睫的危险, or if served with a court order for specific information.

Confidentiality Protection & 隐私

哥伦比亚大学心理咨询服务的理念是,在治疗过程中,客户的基本权利之一是保密的权利. 保密是一种道德规范,防止未经授权泄露客户的信息, including their names and their care, without the client’s expressed written permission, except in cases of suspected child abuse or neglect, abuse or neglect of an elderly or disabled adult, suspected serious threat to self or others, or by court order.

所有的学生客户档案都清楚地标记为“机密”,并存放在咨询服务主任上锁的办公室里, within a locked closet, file or desk. The key to the office is not on the general lock system.

处长行政助理及办公室内所有学生工作者均须接受培训,以妥善处理身份等机密事宜, 访问, telephone calls, 等. 所有人签署一份“保密声明”,同意遵守保密原则.

Other than the Counselor, 只有行政助理可以访问学生客户数据(不是进度记录)。, 及只作应署长要求收集资料的目的.

E-mail is not considered a secure form of communication; therefore, confidentiality cannot be guaranteed in an e-mail message. 请注意,电子邮件帐户可能不经常检查,而不是在周末或节假日. Any clinical information sent over 电子邮件 will be discussed with the student in person or over the phone; that information becomes part of the clinical record.

如果学生客户要求将机密信息发布给/从第三方获得, “授权发布或获取机密信息”表格. 该表格包括对《线上澳博》关于保护保密心理健康信息的要求的解释. By contacting the Counselor, 学生客户可以在任何时候撤销她发布机密心理健康信息的许可.

当咨询服务收到学生的保密心理健康信息的请求, the student will be notified about the request.

在摄入, 向学生客户提供信息,说明学生在使用和发布保密心理保健信息方面的权利. 学生客户也被提供此“保密”信息.

咨询服务将根据要求向任何人提供本“保密”信息的副本.

咨询服务中心将保留一份《线上澳博》及其任何修订本至少五(5)年.

辅导员可能会与您联系,以跟进从家庭中选择的转介, 教师, staff or friends, 通知您可能感兴趣的其他服务或回复您的电话, 电子邮件, 等.

“保密保护”信息张贴在咨询服务的网页上,供所有可能寻求咨询的个人访问.

If you believe your rights to privacy have been violated, you have the right to express your concerns. 你可以书面形式向咨询主任或学生主任提出你的担忧.

Scope of Practice

短期辅导无法满足其需求的学生, 或者他们的需求需要校园里没有的特定类型的专业知识, are referred to community resources.   校内提供的服务不能代替密集的培训, or long-term treatment.   咨询服务将提供转介服务,当它变得明确,学生的需求是照顾范围之外. 辅导服务小组会跟进学生,协助转介, offering assistance as necessary.

 

Office of 咨询

We're here to help you achieve your personal and educational goals. Reach out to us for your counseling needs.